Dead Like Me
#51
Posted 11 August 2004 - 20:37


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#52
Posted 11 August 2004 - 20:40
#53
Posted 11 August 2004 - 20:56
Mitt liv som död är ju snarlikt dead like me, så det borde ju vara lättare att hitta i tablån än tex "mellan himmel och jord" som tv3 översatt joan of arcadia. Exakt översättning; död som jag, låter det bättre? Vilka är det egentligen som sätter de svenska titlarna? Är det tv kanalerna?
Jag tycker också att man ska behålla de engelska namnen. Lättare att hitta då och det låter bättre.
#54
Posted 11 August 2004 - 21:04
Beträffande dubbning kontra textning, så är det första en styggelse som snarast borde avskaffas. Att SVT en gång i tv:s barndom valde att istället texta utländska program är något som vi alla ska vara tacksamma för, det har i stor utsträckning underlättat att vi är så duktiga på (framförallt) engelska i det här landet.
Att jag personligen helst skulle vilja ha en funktion, där jag kan välja bort textremsan utan att ha breda svarta streck tvärs över bilden är en annan sak.
#55
Posted 11 August 2004 - 21:53
Mitt så kallade liv (My So-Called Life)?Fanns det inte någon annan am/can serie som hette nått likande på svenska. Mitt liv som...... något. eller är jag ute och cyklar.
Låter som att digital-tv vore nåt för dig ...Att jag personligen helst skulle vilja ha en funktion, där jag kan välja bort textremsan utan att ha breda svarta streck tvärs över bilden är en annan sak.
Som översättare väljer jag dock oftast att behålla undertextningen i rent studiesyfte ... dels för att snappa upp bra översättningar av kluriga uttryck, dels för att få mig ett gott skratt när en kollega gör bort sig!
Textningen kan ju också vara värdefull när man har pratglada människor på besök, eller när man måste skruva ned volymen av en eller annan anledning.
#56
Posted 11 August 2004 - 22:03
Tycker texter är ett bra stöd. Tittar inte så himla ofta på dem, men det är skönt att ha dem där.
#57
Posted 12 August 2004 - 01:54
Textningen kan ju också vara värdefull när man har pratglada människor på besök, eller när man måste skruva ned volymen av en eller annan anledning.
Jepp, eller när de snackar franska eller andra språk vilket jag är rätt okunnig på..


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#58
Posted 12 August 2004 - 07:59
Låter som att digital-tv vore nåt för dig ...
Har digitaltv, men att behärska teknik är en helt annan sak mot att behärska språk...
Håller med om att den stora fördelen med textremsorna är när man inte behärskar språket som talas, men retar mig på usla översättningar där översättaren slarvat, missuppfattat eller inte ens begripit vad som sagts.
Edited by Marie A S, 12 August 2004 - 08:00.
#59
Posted 12 August 2004 - 09:46
#60
Posted 12 August 2004 - 10:06


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#61
Posted 12 August 2004 - 10:32
#62
Posted 12 August 2004 - 10:49


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#63
Posted 12 August 2004 - 13:26
Fanns det inte någon annan am/can serie som hette nått likande på svenska. Mitt liv som...... något. eller är jag ute och cyklar.
Jag har för mig att det på en svensk tv-kanal gick ett utländskt program som fick översättningen "Mitt liv som ..." , tja, vad det nu var. Men hur mycket jag än tänker så kan jag inte komma på vad det var för program. Typikaliskt.Mitt så kallade liv (My So-Called Life)?
Vad gäller översättningar från engelska titlar till svenska har jag blandade känslor. Just i det här fallet anser jag att "Dead Like Me" inte hade behövts översättas. Det är koncist, äger en viss sarkastisk humor för att vara ett namn på en serie och de flesta svenskar förstår nog orden/innebörden, även dem som inte kan så mycket engelska.
EDIT:
Åh, men jag är väääldigt glad att serien nu ska börja visas i vårt lilla land!
Edited by Lamia, 12 August 2004 - 13:31.
#64
Posted 02 September 2004 - 18:56


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#65
Posted 02 September 2004 - 20:43
//Peak
* Sci-Fi Nytt * Sci-Fi Nytts Forum
"Woe to you, Oh Earth and Sea, for the Devil sends the
beast with wrath, because he knows the time is short...
Let him who hath understanding reckon the number of the
beast for it is a human number, its number is Six hundred and
sixty six."
#66
Posted 02 September 2004 - 21:29
*lycklig suck*
Är det inte torsdag snart??
#68
Posted 02 September 2004 - 22:12
#69
Posted 03 September 2004 - 05:24
Xena doesn't just have a warcry. She made war cry. Just ask Ares
For Xena, death is never permanent. Its just a slight set back and always part of her plan.
If you're going through hell, keep going.Winston Churchill
#70
Posted 03 September 2004 - 07:14


Livet innebär naturligtvis många problem. Några av dom mest populära är. Varför föds vi? Varför dör vi? Varför använder vi så stor del av den mellanliggande tiden till att titta i skyltfönster? ~ Liftarens Guide till Galaxen
#71
Posted 03 September 2004 - 10:44
last.fm Filmtipset
#72
Posted 03 September 2004 - 10:53
#73
Posted 03 September 2004 - 14:58
Det er mycket " off topic " här
Xena doesn't just have a warcry. She made war cry. Just ask Ares
For Xena, death is never permanent. Its just a slight set back and always part of her plan.
If you're going through hell, keep going.Winston Churchill



This topic is locked

