Känns sannerligen som om att detta blir årets film, då det detta år varit lite magrare och sämre genre-filmer i mitt tycke.
Jätterobotarna från rymden gör aldrig någon besviken, om man ser dom som dom ska ses, på bio.
Posted 26 June 2009 - 17:13
Posted 26 June 2009 - 17:48
Posted 28 June 2009 - 12:27
Posted 28 June 2009 - 14:48
Edited by Hofling, 28 June 2009 - 14:50.
Min bildtråd - Min dA-sida - Min facebook-sida
>>Årets manlige medlem 2006<<
Posted 28 June 2009 - 17:34
'Transformers' on top with $201.2 mil - Entertainment News, Film News, Media - Variety
Pic scores best five-day haul after 'Dark Knight'
Paramount’s sequel “Transformers: Revenge of the Fallen” grossed an estimated $201.2 million from 4,234 theaters at the domestic box office to score the best five-day haul ever after “The Dark Knight.”
“Transformers 2’s” worldwide cume through Sunday was a massive $387 million, one of the best global deubts of all time.
Domestically, “Transformers 2,” grossed $112 million for the weekend after earning $89.2 million in its first two days (pic opened Wednesday at 12:01 a.m.)
In its first five days, Warner Bros.’ “Dark Knight” grossed $203.8 million. That film opened on a Friday, while “Transformers 2” opened on a Wednesday.
“Dark Knight” and “Transformers 2” are the only two titles to ever jump the $200 million mark in five days at the domestic B.O.
Imax saw its best five-day gross ever as “Transformers 2” opened on 169 Imax screens. Total gross for Imax runs was an estimated $14.4 million, more than double the $7.3 earned by “Harry Potter and the Order of the Phoenix” in its first five days on Imax screens.
/.../
Transformers' Towering $201 Million - E! Online
Giant robot movie, indeed.
Transformers: Revenge of the Fallen scored an estimated $112 million this weekend, Exhibitor Relations reported, upping its overall take to a towering $201 million.
The five-day gross is the second-largest in movie history behind only The Dark Knight, which sped to $203.8 million in the same time frame last summer.
Revenge of the Fallen's Friday-Sunday performance gives Hollywood its first $100 million weekend winner of the year.
Esseffennälg (pop.) - Skrivs egentligen SFN-älg och är en ytterst sällsynt ras av älg som enbart finns i vilt tillstånd på Sci-Fi Nytt.
Enstaka exemplar kan hittas också på Tv-land, men de brukar snabbt bli förvirrade och skynda sig tillbaka till Sci-Fi Nytt.
...och eftersom jag är karl kan jag inte multitaska och hålla två olika parallela universum i skallen samtidigt.
...jag förberedde mig på det värsta: dvs ett episkt prettodrama som Wylie och Synon antagligen skulle sucka nöjt över.
Posted 30 June 2009 - 07:21
Olika kontinuiteter. Även om vissa rollfigurer påminner om figurer i tidigare serier, och vissa element och namn återkommer, så har filmkontinuiteten ingenting med tidigare kontinuiteter att göra.Några av dessa Transformers känner jag inte igen alls och Wheelie är väl ändå autobot?
Hur många vet/visste överhuvudtaget vem "The Fallen" är? "The Fallen" är en obskyr karaktär som bara förekommit i en enda miniserie från 2003-2004, en serietidning med en upplaga på ynka 30000-40000 exemplar (i Nordamerika; serien publicerades aldrig i Norden - det finns alltså ingen svensk översättning av hans namn). Att Kurtzman och Orci skulle välja att plocka med en så obskyr karaktär var en riktig högoddsare, som många betvivlade t.o.m. efter att filmtiteln hade blivit känd.Men fy vad jag hatar titlen. "De besegrades hämnd"... har de ens sett filmen? Vet de ens vem "The Fallen" är? Vast jag vet inte, vad översattes "The Fallen" till i de svenska serierna?
Blandningar av svenska och engelska i filmtitlar är ett otyg, men eftersom "Transformers" är ett etablerat varumärke även i Sverige sedan 1985, och det väl får betraktas som robot-rasens "namn", så ser jag inte "Transformers: De besegrades hämnd" som en blandad titel. Man kan ju inte plötsligt börja översätta "Transformers" efter 24 år.Enklast vore att helt strunta i att översätta undertiteln. Något jag inte gillar är blandningar av engelska huvudtitlar med svenska undertitlar (såsom PotC-filmerna)
Tur att du inte får bestämma då. Med den tankegången hade du stängt ute massor med människor från biograferna. Inte bara ungar som inte hunnit lära sig engelska än och äldre som aldrig lärt sig språket, utan också alla de vars engelskakunskaper inte är tillräckligt skarpa för att de ska kunna tillgodogöra sig alla detaljer i dialogen i realtid. För de senare blir det minst lika distraherande att försöka efterkonstruera vad det var rollfiguren just sa.Men to each his own. Hade jag fått bestämma hade det inte funnits svenska subs på biograferna överhuvudtaget. distraherar ju bara när man vill fokusera på Megan fox som springer i slo-mo
![]()
Posted 07 July 2009 - 22:26
Didja catch Optimus Prime on Letterman the other night? | SCI FI Wire
The biggest machine in Transformers: Revenge of the Fallen is not Devastator: It's the PR mechanism, as evidenced by the following clip from The Late Show With David Letterman, which you can view after the jump.
In this clip, Optimus Prime delivers Letterman's trademark "Top Ten" list: in this case, "Things that sound cool when spoken by a giant robot." We don't guarantee it's funny; we just bring you this stuff.
Esseffennälg (pop.) - Skrivs egentligen SFN-älg och är en ytterst sällsynt ras av älg som enbart finns i vilt tillstånd på Sci-Fi Nytt.
Enstaka exemplar kan hittas också på Tv-land, men de brukar snabbt bli förvirrade och skynda sig tillbaka till Sci-Fi Nytt.
...och eftersom jag är karl kan jag inte multitaska och hålla två olika parallela universum i skallen samtidigt.
...jag förberedde mig på det värsta: dvs ett episkt prettodrama som Wylie och Synon antagligen skulle sucka nöjt över.
Posted 07 July 2009 - 23:22
Min bildtråd - Min dA-sida - Min facebook-sida
>>Årets manlige medlem 2006<<
Posted 09 July 2009 - 14:10
Det är ingenting fult med det svenska språket. Att vissa människor uppfattar andra folks språk som finare eller häftigare är mest ett utslag för att "gräset är grönare på andra sidan"; antingen upplevs det som exotiskt och därför mer spännande, eller som mer inne och modernt eftersom det råkar vara det för tillfället mest gångbara "kulturella" språket.groundsplitter; Det är förvisso sant om att TF funnits i Sverige länge, men jag håller fast vid att de skulle ha hållt sig till den engelska undertiteln.
Visst har vi ett fullt fungerande språk, men det är ett väldans fult språk - tyvärr
"En jord, ett språk" är en utopi som aldrig någonsin kommer bli verklighet. Språken har alltid divergerat över långa tidsperioder och med långa distanser, och kommer alltid att göra så, hur mycket modern teknik än för oss närmare varandra. Även om vi genom ett trollslag skulle kunna få hela jordens befolkning att tala precis samma språk fr.o.m. i morgon, så skulle vi snart sakta, sakta börja gå åt olika håll igen.så för min del skulle vi lika gärna kunna gå över helt till engelska (One earth - one language, typ)
Posted 12 August 2009 - 13:05
Esseffennälg (pop.) - Skrivs egentligen SFN-älg och är en ytterst sällsynt ras av älg som enbart finns i vilt tillstånd på Sci-Fi Nytt.
Enstaka exemplar kan hittas också på Tv-land, men de brukar snabbt bli förvirrade och skynda sig tillbaka till Sci-Fi Nytt.
...och eftersom jag är karl kan jag inte multitaska och hålla två olika parallela universum i skallen samtidigt.
...jag förberedde mig på det värsta: dvs ett episkt prettodrama som Wylie och Synon antagligen skulle sucka nöjt över.
Posted 17 October 2009 - 09:35
Edited by Kermit, 17 October 2009 - 09:38.
Posted 28 October 2009 - 00:24
Posted 25 November 2009 - 20:14
Exclusive: Unseen Transformers 2 Clip
25 November 2009
We thought Michael Bay had blown up pretty much everything he could do in Transformers 2: Revenge of the Fallen, but it turns out he had a yen to sink a socking great aircraft carrier – and though it didn’t make it to the final cut, we’ve got first look at it here.
In this clip from the special edition DVD’s behind-the-scenes footage, we see the Decepticons first bombing the ship before its aircraft slip off the side like so many Skittles. There’s also the obligatory homages to Titanic, firstly with the robots clinging onto the sides while ships fall off, and then in darker shots with bodies floating around in the sea – a rare Bay nod to the death of innocents.
It’s split screen, so we can see the rough draft running parallel to the final cut and it’s interesting seeing how ideas changed: a group of people in cars watching robots flying through the sky was later moved to Trafalgar Square.
Beviset för att intelligent liv finns i rymden är att de inte har kontaktat oss än.
Filmtipset | Live Long and Prosper
We are Apple. Lower your minds and surrender your wallets. We will add our biological and technological distinctiveness to you. Culture will adapt to service us. Resistance is futile.
Posted 03 May 2010 - 18:44
Posted 03 May 2010 - 21:48
Beviset för att intelligent liv finns i rymden är att de inte har kontaktat oss än.
Filmtipset | Live Long and Prosper
We are Apple. Lower your minds and surrender your wallets. We will add our biological and technological distinctiveness to you. Culture will adapt to service us. Resistance is futile.
Posted 03 May 2010 - 22:33
Är det ditt lägsta betyg? Din betygskala förvirrar mig fortfarande.Betyg? Jag vet ärligt talat inte.
"I see them long hard times to come."
-Gangstagrass
last.fm | filmtipset | twitter
Posted 03 May 2010 - 22:45
Nej det är ju det högsta, Carty vill inte erkänna att han älskar TransformersÄr det ditt lägsta betyg? Din betygskala förvirrar mig fortfarande.
Betyg? Jag vet ärligt talat inte.
Winter is Coming
Posted 04 May 2010 - 08:17
Beviset för att intelligent liv finns i rymden är att de inte har kontaktat oss än.
Filmtipset | Live Long and Prosper
We are Apple. Lower your minds and surrender your wallets. We will add our biological and technological distinctiveness to you. Culture will adapt to service us. Resistance is futile.
Posted 04 May 2010 - 14:34
Posted 04 May 2010 - 15:32
"I see them long hard times to come."
-Gangstagrass
last.fm | filmtipset | twitter
Posted 04 May 2010 - 16:47
Posted 10 October 2010 - 20:32

Du skall inte lyssna på vad jag säger; du skall fatta vad jag menar.
»Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better.« (Samuel Beckett)
Posted 10 October 2010 - 23:28
Posted 12 October 2010 - 12:51